Oi, pessoa! Tudo bom?
Vocês sabem usar os verbos trazer e levar no português?
Os dois verbos significam: Transportar ou carregar algo com você, seja para lá ou aqui. A utilização desses verbos pode confundir alguns estrangeiros.
O verbo levar está relacionado ao movimento ao lugar : lá
O verbo trazer está relacionado ao movimento aqui, no local de origem
Alguns exemplos: Eu vou viajar para a Argentina, e vou levar um presente para minha amiga. Eu vou LEVAR para a Argentina. Eu vou LEVAR para lá um presente.
A minha amiga da Argentina vai vir ao Brasil. Ela vai trazer um presente da Argentina. A minha amiga vai TRAZER um presente aqui para o Brasil.
Agora uma situação para vocês entenderem melhor o uso do verbo trazer e do verbo levar.
Eu e João decidimos planejar um Churrasco. Então fizemos um grupo no WhatsApp para convidar os nossos amigos. Aqui no Brasil, normalmente ,quando você faz uma festa, um evento, os convidados perguntam se é necessário levar algo para a festa. Perguntam:
-João e Tuany nós precisamos levar carnes, bebidas ou uma sobremesa para o churrasco?
Nós como anfitriões podemos responder:
-Vocês não precisam TRAZER nada para o churrasco; -Vocês precisam TRAZER bebidas para o churrasco.
Então, gente os verbos TRAZER e LEVAR dependem dos movimentos LÁ e AQUI e da localização onde você está!
Espero que vocês tenham entendido e gostado. É isso! Tchau!
Comments